dish
- Museum number
- PDF.869
- Description
-
Porcelain saucer-shaped dish with rounded sides and slightly incurving foot. The dish has a fine white body. There is a berry laden branch and two butterflies hovering around and above it in transparent 'famille verte' palette enamel on a greenish white ground on the interior and the branch and two further butterflies on the exterior. Pair with PDF 870.
- Production date
- 1662-1722
- Dimensions
-
Diameter: 172 millimetres
-
Height: 36 millimetres
- $Inscriptions
-
- Curator's comments
-
Published PDF date : Qing early 18thC
-
Room 95 label text:
PDF 869
Dish with a berry-laden branch and butterflies
Early Qing enamels fire as thin, translucent watercolour-like colours, dominated by green, black, aubergine, red and yellow pigments. Black (made from manganese and cobalt) and iron-pigmented red were used for outlining as they were more opaque than the other colours. Albert Jacquemart (AD 1808–1875) coined the term famille verte in his Histoire de la céramique published in 1873, to describe this palette dominated by shades of green. There is an apocryphal six-character Chenghua mark in a double circle in underglaze blue on the base.
Porcelain with underglaze cobalt-blue and overglaze enamels
Jingdezhen, Jiangxi province 江西省, 景德鎮
Qing dynasty, Kangxi, AD 1662–1722
-
PDF 869
果枝蝶紋盤
清早期燒成的釉上彩為稀薄的透明水彩狀,以綠、黑、茄皮紫、紅及黃彩為主。由於黑彩(由猛及鈷元素呈色)及含鐵的礬紅彩相比其他顏色更為不透明,因此被用於勾勒輪廓。1873年,艾爾伯特•雅哥馬特(1808-1875年)在其出版的《陶瓷史》(Histoire de la céramique)中首創了陶瓷術語famille verte(“綠色系”),用以描述以綠色調為主的五彩裝飾技法。器底雙圈內署青花六字成化偽託年款。
瓷器,青花,釉上彩
江西省景德鎮
清代,康熙時期,1662-1722年
- Location
- On display (G95/dc32/sh2)
- Department
- Asia
- Registration number
- PDF.869