What just happened?

To celebrate Vikings Live, we have replaced our Roman alphabet with the runic alphabet used by the Vikings, the Scandinavian ‘Younger Futhark’. The ‘Younger Futhark’ has only 16 letters, so we have used some of the runic letters more than once or combined two runes for one Roman letter.

For an excellent introduction to runes, we recommend Martin Findell’s book published by British Museum Press.

More information about how we have ‘runified’ this site

 

Collection online

Additional options
Production date to

Or search by

Searching...

vase

  • Object type

  • Museum number

    PDF.9

  • Description

    Guan-type stoneware vase of flattened ancient bronze hu form with rounded body, wide neck with two tubular lug handles at the base, squared mouthrim of octagonal section, standing on a tall, octagonal foot. Thick, opaque bluish grey glaze with wide, irregular, brown-stained crackle. There are two raised bands around the neck. The vase has an inscription on the base and an unglazed footrim.

    More 

  • Culture/period

  • Date

    • 1736-1795
  • Production place

  • Materials

  • Ware

  • Technique

  • Dimensions

    • Height: 241 millimetres
    • Diameter: 149 millimetres
    • Width: 98 millimetres (base)
    • Depth: 80 millimetres (base)
    • Width: 93 millimetres (mouth)
    • Depth: 75 millimetres (mouth)
  • Inscriptions

      • Inscription Type

        inscription
      • Inscription Position

        on base
      • Inscription Language

        Chinese
      • Inscription Content

        泑氣猶滋火氣磨
        兩傍貫耳足穿過
        擊繩恰稱奴童負
        擷葩偏供詩客哦
        李氏奚囊堪伯仲
        陸家越器未差訛
        如非守口擬致問
        把玩曾經閱幾多
        乾隆甲午新春御題
      • Inscription Transliteration

        Youqi you zi huo qi mo
        liangbang guan’er zu chuan’guo
        xisheng qia cheng nutong fu
        xiepa pian gong shi ke e
        Li Shi xi nang kan bo zhong
        Lu jia Yue qi wei cha e
        rufei shou kou ni zhi wen
        ba wan ceng jing yue ji duo
        Qianlong youwu xinchun yuti
      • Inscription Translation

        The glaze remains unctuous, though the kiln-gloss has vanished. On its either side, its ‘ears’ that are pierced may be threaded, with a fastening cord, how handy for a slave-boy to carry! With clusters of flowers, to poets what a subject for verse! The vase is own brother to the bag of the page Li, and it ranks not whit below the Yue ware of Lu. Were its ‘mouth’ not ‘guarded’, might this question not be asked – ‘How oft hast thou been bandied about as an object of art’?
        Composed by the Qianlong emperor in the new Spring month of the cyclical year jiawu [AD 1774]
      • Inscription Type

        seal
      • Inscription Language

        Chinese
      • Inscription Content

        朗潤
      • Inscription Transliteration

        langrun
      • Inscription Translation

        clear and unctuous
      • Inscription Type

        seal
      • Inscription Position

        on base
      • Inscription Language

        Chinese
      • Inscription Content

        比德
      • Inscription Transliteration

        bide
      • Inscription Translation

        The measure of virtue (or more literally compared to virtue)
  • Curator's comments

    Published PDF date : Qing 18thCRoom 95 label text:

    PDF 9

    Hu-shaped vase with guan-type celadon glaze


    The Qianlong emperor is known for his fascination with antiques. He had a fabulous collection of Chinese bronzes, jades, ceramics, painting and calligraphies and decorative art objects. This vase combines the shape of an ancient bronze with the glaze of Song dynasty guan wares, recreated on a porcelain body. This combination of an interest in the antique and a desire to experiment and create something new is a fundamental part of Chinese culture. The base has an incised and gilded inscription which reads: 泑氣猶滋火氣磨, 兩傍貫耳足穿過, 擊繩恰稱奴童負, 擷葩偏供詩客哦, 李氏奚囊堪伯仲, 陸家越器 未差訛, 如非守口擬致問, 把玩曾經閱幾多。乾隆甲午新春御題Youqi you zi huo qi mo, liangbang guan’er zu chuan’guo, xisheng qia cheng nutong fu, xiepa, pian gong shi ke e, Lishi xi nang kan bo zhong, Lu jia Yue qi wei cha e, rufei shou kou ni zhi wen, ba wan ceng jing yue ji duo. Qianlong youwu xinchun yuti
    The glaze remains unctuous, though the kiln-gloss has vanished. On its either side, its ‘ears’ that are pierced may be threaded, with a fastening cord, how handy for a slave-boy to carry! With clusters of flowers, to poets what a subject for verse! The vase is own brother to the bag of the page Li, and it ranks not whit below the Yue ware of Lu. Were its ‘mouth’ not ‘guarded’, might this question not be asked – ‘How oft hast thou been bandied about as an object of art’? Composed by the Qianlong emperor in the new Spring month of the cyclical year jiawu [AD 1774]. Two seals at the end of the poem read: 比德 bide 'measure of virtue' or more literally 'compared to virtue' and 郎潤 langrun 'clear and unctuous'.


    Porcelain with celadon glaze and irregular crackle and incised and gilded inscription
    Guan-type ware
    Jingdezhen, Jiangxi province江西省, 景德鎮
    Qing dynasty, Qianlong period, AD 1736–1795

    More 

  • Bibliography

    • Hobson 1934 p. 12, pl. XI bibliographic details
    • Pierson 1999 p.21, no.9 bibliographic details
    • Pierson & Barnes 2002 p.33, no.24 (and base) bibliographic details
    • Yorke Hardy 1953 p.4, no.9 bibliographic details
  • Location

    G95/dc48/sh1

  • Acquisition name

  • Acquisition notes

    R. L. Hobson, 1934 records: 'From the Imperial Collection, Peking.'

  • Department

    Asia

  • Registration number

    PDF.9

Guan-type stoneware vase of flattened ancient bronze hu form with rounded body, wide neck with two tubular lug handles at the base, squared mouthrim of octagonal section, standing on a tall, octagonal foot.  Thick, opaque bluish grey glaze with wide, irregular, brown-stained crackle. There are two raised bands around the neck.  The vase has an inscription on the base and an unglazed footrim.

Copyright SOAS All rights reserved

Image description

Recommend


Feedback

If you’ve noticed a mistake or have any further information about this object, please email: collectiondatabase@britishmuseum.org 

View open data for this object with SPARQL endpoint

Object reference number: RRC38428

British Museum collection data is also available in the W3C open data standard, RDF, allowing it to join and relate to a growing body of linked data published by organisations around the world.

View this object

Support the Museum:
donate online

The Museum makes its collection database available to be used by scholars around the world. Donations will help support curatorial, documentation and digitisation projects.

About the database

The British Museum collection database is a work in progress. New records, updates and images are added every week.

More about the database 

Supporters

Work on this database is supported by a range of sponsors, donors and volunteers.

More about supporters and how you
can help  

Loading...