cup
- Museum number
- PDF.179
- Description
-
Porcelain cup, with ivory glaze. There is an incised lotus scroll on the exterior. There is an inscription on the base. One of a pair with PDF.178.
- Production date
- 18thC
- Dimensions
-
Diameter: 92 millimetres
-
Height: 51 millimetres
- $Inscriptions
-
- Curator's comments
-
Published PDF date : 18thC
-
Room 95 label text:
PDF 179
Cup with incised lotuses
Potters incised this cup with a pattern of lotuses – a Chinese symbol of purity. The base is incised 瑞慎堂 (Ruishen tang ‘Hall of Good Omen and Caution’. Craftsmen in the late Ming and Qing dynasties made copies of Ding wares at Jingdezhen in Jiangxi province, Zhangzhou in Fujian province and in other southern kilns. The cup is chalky white or ‘rice–coloured’ and potters covered it either with a white slip and a thin transparent glaze with a yellowish cast that crackled during the cooling process or with an opaque white glaze. Connoisseurs once called this type of ceramic 土定 (tu ding ‘earthen Ding ware’).
Underfired porcelain, incised and with transparent glaze
Zhangzhou ware 漳州窯
Zhangzhou, Fujian province 福建省, 漳州
Qing dynasty, Kangxi period, about AD 1662–1722
-
PDF 179
白釉劃花荷花紋杯
杯身裝飾蓮花紋,在中國為純潔之象徵。器底刻“瑞慎堂”(吉兆及謹慎之廳堂)。自晚明至清,江西景德鎮、福建漳州及其他一些南方窯口的陶工都仿燒定窯器物。此杯釉色為粉白色,或者說米色。陶工可能在黃色坯胎上塗抹白色化妝土而後罩透明釉燒成,在冷卻過程中形成開片,也有可能施不透明白釉燒成。鑒賞家們曾將此類陶瓷稱為“土定”。
生燒瓷器,劃花,透明釉
漳州窯
福建省漳州
清代,康熙,1662-1722年
- Location
- On display (G95/dc11/sh8)
- Department
- Asia
- Registration number
- PDF.179